申请人保证 I hereby affirm that 1. 上述各项中所提供的情况是真实无误的。 All the information filled in this form is true and correct. 2. 在华学习期间,遵守中国法律、法规,不从事任何危害中国社会秩序的、与本人来华学习身份不符的活动。During my stay in China, I shall abide by the laws and decrees of the Chinese government and school regulations, and will not participate in any activities in China which are deemed to be adverse to the social order of China and are inappropriate to the capacity as a student. 3. 在学期间,遵守学校的校纪、校规,全力投入学习和研究工作,尊重学校的教学安排。 During the study in China, I shall abide by the rules and regulations of the host university, and concentrate on my studies and researches, and follow the teaching programs arranged by the university. 4. 按规定期限修完学业,按期回国,不能无故在华滞留。 I shall return to my home country as soon as I complete my scheduled program in China, and will not extend my stay without valid reasons. 5. 如违反上述保证而受到中国法律、法规或校纪、校规的惩处,我愿意接受相应的处罚。 If I judged by the Chinese laws and decrees and the rules and regulations of the university as having violated any of the above, I will not lodge any appeal against the penalties. 6. 按照学校规定在注册时缴纳学费、住宿费、报名费等其他费用并自觉在中国境内购买留学生综合保险。中途辍学或被开除学籍者,已交付的相关费用概不退还。 I shall pay the tuition fee, accommodation fee, registration fee and any other fees and buy the Comprehensive Insurance for Foreigner Staying in China by myself before/when I register. I notice that no fees which I paid before will be refunded if I drop off or be dismissed from school.
申请人签字/Applicant’s Signature 日期: Date: 年/YY 月/MM 日/DD |